Questo sito utilizza cookies tecnici (necessari) e analitici.
Proseguendo nella navigazione accetti l'utilizzo dei cookie.

Traduzione e legalizzazione dei documenti

Traduzioni

Il Consolato non fornisce servizio di traduzione di documenti. Sono accettabili traduzioni redatte in autonomia se complete e corrette, dattiloscritte.

Il Consolato mette a disposizione una lista di traduttori professionisti. In alternativa è possibile servirsi di altri servizi di traduzione professionale reperiti altrimenti.

Conformità di traduzione

Il Consolato esegue Conformità di traduzioni esclusivamente per e tra le due lingue di competenza, ovvero italiana e inglese. Nel caso in cui sia richiesta la Conformità di traduzione per documenti di Stato Civile a fini diversi dalla trascrizione dell’atto, è necessario inviare il documento originale con Apostille già affissa e accompagnato da traduzione.
L’Apostille deve essere richiesta al Secretary of State ed è necessaria nel caso si voglia utilizzare il documento in uno Stato estero (Italia).

Attenzione: Non rimuovere l’Apostille dal documento, per non inficiarne la validità.

Per ottenere la Conformità di traduzione bisogna inviare per posta all’Ufficio Notarile di questo Consolato:

  • il documento con Apostille, se del caso, e relativa traduzione
  • il “Money Order” intestato a “Consolato Generale d’Italia, Filadelfia”.
  • una busta affrancata e autoindirizzata (USPS Priority o Express, UPS, o altro), provvista di numero per tracciabilità (tracking number)

L’ufficio riceve pagamenti esclusivamente in forma di USPS “Money Order postale”. L’ importo del Money Order è verificabile sul sito web, cliccando sul link della “tabella consolare”. La tabella viene modificata ogni tre mesi. Per questo specifico servizio consolare si faccia riferimento agli artt. 72A e 72C (attestazioni di conformità all’originale delle traduzioni). La cifra indicata si riferisce ad ogni pagina del testo originale.